L. Ron Hubbard, l’auteur le plus traduit du Monde !

(PRWEB) October 27, 2005

Francfort, Allemagne. Devant les très nombreux professionnels participant au plus grand salon du livre du monde, à Francfort en Allemagne, le Livre Guinness des Records a reconnu L. Ron Hubbard comme l’auteur le plus traduit du monde. Ce nouveau record du monde reconnu officiellement est de 65 langues, et dépasse le record établi en 1997 par l’auteur Sidney Sheldon ainsi que le comptage (non officiel) de 63 langues pour “ Harry Potter ” de J. K. Rowling.

 

M. Alister Burtenshaw, un responsable de l’une des plus grande sociétés organisant des conventions et salons dans le domaine du livre (Reed Group) ainsi le directeur du Salon du livre de Londres ont remis le certificat du Record du Monde Guinness à l’agent littéraire de L. Ron Hubbard, Author Services Inc (situé à Los Angeles).

 

Les langues dans lesquelles des ouvrages de L. Ron Hubbard ont été traduits sont : afrikaans, albanais, allemand, arabe, arménien, azéri, bantou, basque, biélorusse, bengali, brésilien, bulgare, chinois, cinghalais, croate, danois, dari, espagnol, estonien, farsi, finnois, français, géorgien, grec, hébreu, hindi, hollandais, hongrois, islandais, indonésien, italien, japonais, Kazakh, coréen, kirghiz, letton, lituanien, macédonien, malayalam, mexicain, mongol, népalais, norvégien, ourdou, panjabi, polonais, portugais, roumain, russe, serbe, slovaque, slovène, souahéli, sri lankais, suédois, tagalog, taiwanais, tamil, tchèque, thaï, turc, ukrainien, uzbek, vietnamien et zoulou.

 

Alistair Burtenshaw déclara : L. Ron Hubbard, a excellé dans beaucoup de domaines et genres différents. De l’amélioration personnelle où son ouvrage “La Dianétique” reste encore parmi les best seller, à ses nombreux livres dans des domaines tels que la spiritualité, l’éducation, la réhabilitation des toxicomanes et la communication, il a été un grand précurseur. Son goût pour l’art l’amena aussi à écrire des romans et histoires tels son épopée de Science fiction « Terre champs de bataille » lue par huit millions et demi de personnes de par le monde.

 

L’autorité mondiale du domaine des records en tous genres a officiellement vérifié que les travaux de cet auteur ont été traduits dans plus de langues que tout autre auteur, battant son record précédent de 51.

 

Pour plus d’information :

 

Henri Pessiot

 

lrhpreu@tiscali.dk

 

Related Romans Et Livres Press Releases